If you are new here please read this first.
Another day – another English idiomatic expression!
Today we’re going to look at the following English phrase which I’m sure will come in handy for you:
IT CAME TO LIGHT THAT…
This expression can be used whenever you FIND something OUT.
In case you’re wondering why I’m giving you this English idiom in this exact way (Past Tense) instead of keeping the verb in its infinitive form: “To come to light” – it’s because most likely you’ll be using this expression when talking about something that happened in the past!
What’s the use of memorizing this exact English sentence “TO come to light” if every time you’re going to have to modify it to suit the context which is most likely going to be in the Past Tense?
It’s so much easier to speak if you actually memorize the phrase the EXACT way you’re going to use it!
Here’s a couple of example sentences containing the phrase IT CAME TO LIGHT THAT…
- During my conversation with Chris it came to light that Mary had been unfaithful on more than just one occasion.
- When visiting my grandma last weekend it came to light that my cousin hadn’t visited her in months.
Also, it’s worth noting that sometimes you may be required to use this particular English expression in the Present Perfect Tense in which case it becomes IT’S COME TO LIGHT THAT…
It’s how you’d normally start a sentence when the time of the event is unknown as opposed to talking about events which happened at a particular time in the past; here’s an example:
- It’s come to light that our school principal had accepted money from parents in order to secure their children’s placement in the school.
But don’t worry – you don’t have to learn both versions of this phrase and then start racking your brain trying to figure out which one you have to use.
Instead just stick with the basic form IT CAME TO LIGHT THAT and move onto the more complicated one when you’re ready for it – read more about it HERE.
As always, watch the video above for more sample sentences and a deeper insight into how to use this English idiomatic expression in real life English conversations!