Robby Kukurs

I’m Robby, and I’m a non-native English speaker. Throughout my entire life I’ve always wanted to speak in English fluently, but because of the way English is taught in schools, I always struggled with my spoken English.

I couldn't learn to speak fluent English for 5 years - read about what I was doing to learn to speak fluently HERE - are YOU in the same situation?

Then, one fine day, after years of constant pursuit of English fluency, I realized the key aspect of spoken English improvement – learning English phrases and word combinations instead of studying grammar rules and trying to construct sentences in your head from scratch!

If you’re interested in improving your English fluency too, please check out the English Harmony System which is a product I created to help all my fellow foreigners to better their spoken English and achieve so much more in professional, social and personal life.

English Harmony System

Customers Log In HERE

For those foreign English speakers whose English understanding, writing and grammar is already good but they're struggling with spoken English!

Imprints natural English speech patterns in your mind - revolutionary speech exercising technology!

Builds your English confidence - no more situations when you stop and hesitate when speaking English!

Confusing English Grammar: “Roast” vs “Roasted” Chicken – Can We Use Verb Base Form as an Adjective?

Here’s how to improve your spoken English when reading this article: read it out loud, then read out loud the collocations highlighted in red 10 times each to memorize them, then look away from the monitor and try and say 3 sample sentences for each of those collocations! For best results record your speech so that you can go back, spot any mistakes you might have made, and then do some more spoken English practice by correcting yourself! It was almost 5 years ago when I published an article about using past participles as adjectives – a typical example of that would be the following statement “the job is done”. Prior to that I was constantly struggling to wrap my head around that concept, the reason being – I couldn’t figure out why there’s two ways of saying the same thing – “the job is done” and “the job has been done”. Initially I just presumed “the job is done” is just a conversational version of “the job has been done”, but soon enough I realized that when you say “the job is done”, you simply use the word “done” as an adjective! It’s pretty much the same way you can say “good job”, but you just use the linking verb “is” to express the idea – “the job is good.” Today’s topic is somewhat similar in that the role of an adjective isn’t only limited to a past participle form of a verb, it can be the very base form of the verb itself! Just like you read in the title of this article, the word “roast” (it’s the base form of the verb “to roast”) can be used instead of the past participle “roasted” to describe the roasted nature of the chicken, thus “roast chicken” is a totally valid English collocation. Hell, collocations such as “roast chicken” and “roast potatoes” are even MORE popular among native English speakers than “roasted chicken” or “roasted potatoes” which may be very confusing to a lot of foreign English speakers! I mean – once you’ve gotten used to the traditional way of describing nouns by using the past participle: Cancelled concert Forgotten purse Lost child … you may think that this rule applies in all situations, so when you come across a collocation such as “open book”, you may get totally confused… (more…)