If you are new here please read this first.
Hello my dear fellow foreign English speaker from YearOfEnglish.com!
I’m back again with yet another funny English phrase video, and in this particular installment I’ve done a role play around sports-related conversations people would normally have when discussing last night’s game or while watching a live baseball or football match.
You might and you might not be a sporty person, but whichever is the case, some of these sports-related English idioms will definitely come in handy for you at some stage in life. Especially considering the fact that many of those idioms can be used in figurative speech to describe completely different concepts – it doesn’t necessarily have to be sports ❗
Want to see it for yourself?
Then watch the video above, and you can also refer to its transcript below:
TRANSCRIPT OF THE ABOVE VIDEO:
Idiom #1: It went DOWN TO THE WIRE!
Idiom #2: One nice HAT-TRICK!
Idiom #3: HIT IT OUT OF THE PARK!
Idiom #4: What a DRIBBLER!
Idiom #5: He RAN AWAY WITH IT in the end!
* * *
Man: Can you tell me – was the match a close one?
Friend: It went down to the wire.
Man: Wire? Have you been drinking? I just asked was it a close game!?
Friend: Yes – it was close right to the end.
DOWN TO THE WIRE means a close-fought game right until the very end.
Supporter 1: Is that three goals he’s scored?
Supporter 2: One nice cap-trick!
Supporter 1: Do you mean hat-trick!?
Supporter 2: If hat-trick means three goals, then hat-trick is what I mean!
A HAT-TRICK: Most frequently used in soccer, a hat-trick is three goals scored by one player in a single match.
Worker: She did a nice job on that presentation.
Co-worker: She hit it out of the field! (WRONG!)
Co-worker: She hit it out of the stadium! (WRONG!)
Co-worker: She hit it out of the park!
Worker: She sure did!
To HIT IT OUT OF THE PARK is a baseball term and is used to denote a home run. It’s also used to compliment a person on a good performance in any kind of context!
Supporter 1: He went past the defense very easily.
Supporter 2: What a dribbler!
Supporter 1: Did you spill your drink on yourself? (‘to dribble’ also means ‘to drool’)
Supporter 2: No mate! I meant the player is really good!
To dribble in sport is to move the ball swiftly and easily through the opposing defense. You can refer to a particular player as a DRIBBLER rather than the team as a whole.
Man: I heard the chess game was a one-sided affair (dominated by one player).
Friend: He ran away with it in the end.
Man: He ran away with the board? Is that allowed?
Friend: No! He won easily in the end.
This phrase is opposite to ‘down to the wire’. RAN AWAY WITH IT means the game was won easily.
* * *
Now, did you find this video funny? I hope you did!
And I also hope you’ll do a role-play on your own using these phrases (and there are many more you can use from my other blog Easy Idioms) to make sure they stick in your memory and you can use them in your own conversations!
Thanks for dropping by,
P.S. Are you serious about your spoken English improvement? Check out the English Harmony System HERE!