This is the last funny English phrase video for YearOfEnglish.com subscribers⌠The reason being â the year is drawing to an end, and so is my commitment to keep publishing new videos for you guys every couple of weeks! đ
Thatâs why I decided to publish death and dying related English phrases video today â to mark the end of the year and your journey to English fluency.
Every end, however, is just a beginning to something new, so donât get sad while watching this video â instead make sure you listen to the dialogues carefully and REPEAT the phrases you hear.
Needless to say, many of those death related idioms can be used in various situations in life â not just when someone is close to passing away, so watch the video above, use the transcript below for better understanding and start using those death related English idioms in your daily conversations!
TRANSCRIPT OF THE ABOVE VIDEO:
Idiom #1: You canât take it with you.
Idiom #2: He kicked the bucket.
Idiom #3: Youâre flogging a dead horse.
Idiom #4: It ainât over âtil the fat lady sings.
Idiom #5: Heâs knocking on heavenâs door.
DIALOGUE
Man: Iâm off to the pub to spend my money.
Friend: You canât take it with you!
Man: I can! Itâs my money! BUZZ â He doesnât mean you canât take it to the pub!
Friend: Better spend it now. Who knows what will be tomorrow.
Narrator: This phrase means that money is no good to us when weâre dead!
Man: Have you heard anything about Jim recently?
Friend: I heard he kicked the bucket.
Man: Thatâs good news. Last time I heard he couldnât get out of bet, let alone kick something! BUZZ â This phrase should not be taken literally.
Friend: He died peacefully.
Narrator: If you kick the bucket, you are no longer on this Earth.
Man: No matter how many times I asked, I couldnât get an answer.
Friend: Just leave it â youâre flogging a dead horse.
Man: I would never flog a horse â not even a dead one! Thatâs so cruel! BUZZ â No animals were harmed in the making of this conversation!
Friend: What I meant is – thereâs no point in keeping asking the same question if you keep getting the same answer!
Narrator: To âflog a dead horseâ means the matter in question is already resolved, and any attempt to continue it is futile.
Man watching football: This game is finished â we’re 15 down with seven minutes left.
Friend: It ain’t over âtil the fat lady sings.
Man: Is there a concert after the game? BUZZ – It ain’t over till the fat lady sings is an idiom!
Friend: No! What I mean is thereâs always a chance no matter how slim it is!
Narrator: To put it in different words, itâs not over until itâs over.
Man: I was talking to Mary â she says Tom is ill.
Friend: I heard heâs knocking on Heavenâs door.
Man: Whose door? Well, Iâm glad he has the energy! BUZZ â Heâs not physically knocking on anyoneâs door!
Friend: No, heâs terminally ill and he hasnât got much left.
Narrator: This phrase means youâre on your way out â close to death.
* * *
Remember my friends â make sure to USE those idioms in real life (even if it means doing a role-play with yourself) â simply because nothing works better in cementing such phrases into your vocabulary than SPOKEN ENGLISH PRACTICE!
Chat soon,
Robby
P.S. Would you like to find out why I’m highlighting some of the text in red? Read this article and you’ll learn why it’s so important to learn idiomatic expressions and how it will help you to improve your spoken English!
P.S.S. Are you serious about your spoken English improvement? Check out my English Harmony System HERE!

