English Idiomatic Expression: “It goes to show”
https://www.youtube.com/watch?v=5EHDvmpY7Vg Today’s English phrase “It goes to show” provides a very handy way of drawing a conclusion during a conversation; basically it links the two parts of your statement together – the first part where you’re explaining the nature of the problem, and the second part where you’re revealing the subsequent conclusion. This phrase can take many forms – depending on context: “It goes to show” “It just goes to show” “It simply goes to show” “Which goes to show” (more…)
English Idiomatic Expression: “There’s no doubt about that”
https://www.youtube.com/watch?v=i9TNHKbkedg If you want to speak in English without much thinking and planning your speech in your head before actually speaking out loud, you should definitely look into learning various idiomatic expressions. I’m not saying that purposeful acquisition of these expressions is going to make ALL the difference between your ability to speak fluently and not being able to speak at all. Sure enough, you can speak the very same way I would have been speaking a few years ago: by sticking individual words together; thinking in my native language & translating in my mind; constantly trying to think of the right words to say. If you learn idiomatic expressions, on the other hand, your brain gets wired with naturally occurring speech patterns, and it enables you to speak without much thinking, it happens automatically and instinctively. So, starting from today – if you haven’t already been doing it – make sure to learn at least one or two idiomatic expressions a day, and you’ll improve your spoken English much faster than you ever thought possible, there’s no doubt about that! (more…)
12 Reasons Why Spoken English is Just Like Playing a Guitar
https://www.youtube.com/watch?v=iqWl-3dVCLY 1. You may be good at recognizing chords & songs, but you need to be able to play them yourself in order to… play them! If I told you that watching Keith Richards perform and deliver his best guitar pieces for three months straight will make you into a decent guitar player, would you believe me? I guess not! Then why would you ever listen to someone who wants you to buy into the learn-English-by-listening hype? Ability to use your mouth in order to speak in English AND using your guitar to play a song aren’t so dissimilar because it all boils down to your ability to DO something rather than just RECOGNIZE something. It’s all about PASSIVE vs ACTIVE English, music or whatever practical skill we’re looking at! When I picked up the guitar for the first time and tried my first chord, I sucked at it big time. And it’s no wonder I was so bad at it – I simply had never tried doing it before. I had been checking out some related information previously though, and I had a general idea of how certain chords would have to be placed. Doing it myself turned out to be a totally different story altogether, and the very same goes with using your mouth in order to speak in English. You may be able to understand other people fairly well, yet when you open your mouth it’s the same as trying your first chord on a guitar. Remember: spoken English – just like guitar play – is a very PRACTICAL SKILL! (more…)
Repetition in Terms of English Learning & Weightlifting is the same!
English Idiomatic Expression: “If you’re anything serious about”
https://www.youtube.com/watch?v=Q0aL81ytzRA Good morning my friends :!: It’s yet another Monday morning, and just like any other Monday, we all go about our daily business. Some of us go to school or college; some of us go to work. But if you’re anything serious about your spoken English improvement, you have to work on your oral fluency pretty much the whole time regardless of your daily routine! My perfect recipe for constant and rapid spoken English improvement consists of plenty of self-practice with a particular focus on idiomatic expression acquisition, and today’s phrase is ‘if you’re anything serious about’. I already used this expression in the paragraph above and it vividly depicts how I’d personally use this phrase – “if you’re anything serious about your spoken English improvement” is my favorite line and I use it in almost all my videos. If you want to hear a little bit more about today’s phrase, however, you’re more than welcome to watch the video above where I’m also telling you why I have to stay at home this week and be a housewife. Thanks for dropping by, Chat soon, Robby ;-)
English Idiomatic Expression & Phrasal Verb: “Come up With”
English Idiomatic Expression: “Bear in mind”
https://www.youtube.com/watch?v=ANLgimJ8j6k Another day – another English idiomatic expression from Robby! Today’s phrase is used in just about any situation whenever someone tells you something important and they want you to pay particular attention to a specific detail. “Please, bear in mind that…” is the typical way you’ll be told that you shouldn't forget what follows this phrase, and if you want to find out more specific examples of this phrase in action – please watch the video above! Sample sentences I’m coming up with are sometimes funny because I’m always improvising in these videos, and I think it’s worth watching the above video even for that reason alone. Not that I consider myself being some sort of a comedian or anything, it’s just that I sometimes laugh at myself while editing my own videos and I would imagine I’m not the only one feeling that way! Chat soon, Robby ;-)
Idiomatic Expressions are your Proteins; Spoken English Practice – your Workout Routine!
English Idiomatic Expression (Conditional Sentence Type 3) – Had I (p. participle), I would have (p. participle)
Focus on Your Achievements & Ignore Perfectionists if They Make You Feel Worse!
https://www.youtube.com/watch?v=yRbhtJtOWIg If you focus on grammar aspects of your language when you speak, you may experience the following problems: * feeling overwhelmed; * constantly analyzing you own speech; * lacking self-esteem :mad: All this in turn may result in terrible English fluency issues whereby you feel like all your achievements in terms of your ability to speak in English are for nothing! You may feel like you’re back to square one, you may feel as if you’re never going to be a decent English speaker – and it definitely doesn’t help if someone is constantly trying to point out your mistakes in the process! The reason why I recorded this video is because I was contacted by one of my blog readers and he asks me if it’s OK to do spoken English self-practice instead of speaking with people online who are focused way too much on the grammar aspect of the English language. Basically he says he reads a lot, and then he summarizes each chapter by speaking out loud and developing his fluency that way. He feels much better and more confident while engaged into that exercise than speaking with smart-arses who are hell-bent on getting his grammar right without being aware of what they’re doing to his confidence and fluency. (more…)
Happy New Year Everyone!
https://www.youtube.com/watch?v=QXyqDWM8Tmc All my customers! All my blog readers & commentators! All my YouTube subscribers! I’m wishing you a Very Happy & Successful New Year 2013, and may all your dreams (except for one!) come true! (Why I said except for one? Watch the video above to find out why!) I’ve had an amazing year publishing more videos than ever, and receiving your feedback, e-mails, queries, questions and comments in ever increasing volumes. If not for you, my friends, I wouldn’t have found the determination and motivation to keep this show on the road for this long, because it’s your constant encouragement and feedback that kept me going :!: I hope you’ll stay with me in the year 2013 as well, and I’ll keep seeing to your English fluency & confidence improvement needs! Wishing you the very best in the New Year, Best Regards, Robby ;-)
My Best Xmas Gifts Ever – Plenty of Dystopian Fiction!
New Year’s Resolution in 2013 – Take Real Action & Become Fluent!
https://www.youtube.com/watch?v=8a_G6LDMRv8 Do you know what’s the biggest curse preventing people from all walks of life achieving any kind of a goal they aspire to achieve? Procrastination. Not taking action. Now, ask yourself the following question – how many times have I committed to becoming fluent in English? And now, ask yourself this question – how many times I’ve failed to follow through with that commitment because my focus weakened over time and I simply stopped getting involved in English fluency improvement related activities? 2013 is going to be different. I recently joined a movement which is going to bring about massive change in foreign English speakers’ lives by helping them stay focused on their English improvement goals. It’s called YearOfEnglish.com! Many English language teaching enthusiasts and professionals are participating in it, and the idea behind the project is simple enough: Any foreigner who aspires to become Fluent in English, signs up for a DAILY e-mail notification; EVERY DAY throughout the year 2013 you are going to receive an e-mail containing action steps, things to-do and specific assignments; By the end of 2013 you’ll see a massive improvement to your English fluency, and provided you’ll have taken action, you WILL BE FLUENT IN ENGLISH :!: Isn't that a great idea, my friend? I think it’s one of the best things to do when starting a New Year – make a resolution, and then follow through with it instead of abandoning it a month into the New Year. YearOfEnglish.com is simply leaving you with no choice; you won’t have any excuses not to take action because once you’ve signed up for it, you’ll be given the EXACT advice and assignments to do, and the chances of you becoming a fluent English speaker are thus greatly increased! So, do yourself and also your friends a favor, let everyone know about YearOfEnglish.com and make sure to sign up for the FREE mailing list that’s going to blast 365 e-mails to you throughout the whole year and keep you motivated! Thanks for reading, Robby ;-)
English Idiomatic Expression: “In question”
English Idiomatic Expression: “It slipped my mind”
https://www.youtube.com/watch?v=-xRidfH-VfY Hello guys and gals, I’m back with another English idiomatic expression video, and this time around it is… Hold on, I knew what it was going to be, but it just suddenly slipped my mind! He-he, I’m just messing with you guys! “It slipped my mind” IS the idiomatic expression I’m looking at in today’s video – but there’s more to this video than just that! ;-) If you’ve been watching my previous videos you’ll know that I’m always talking about some completely random stuff; it’s just that I’m always getting carried away with recording these videos and I just can’t stop my train of thought! (more…)
What I’m Currently Doing & Why I’ve Stopped Publishing Daily Videos
English Idiomatic Expression: “Over the years”
English idiomatic expression: “Come to think of it”
https://www.youtube.com/watch?v=bsSK9cW_e54 It’s been a few days now since I published my latest English idiomatic expression video, so I’d better not wait any longer because I know how eager you guys are to watch my videos and see what new English phrase I’ve prepared for you! ;-) This time around it’s the following: “Come to think of it” – and you can use it whenever you’re reminded of something during a conversation, and then you want to share that memory with your conversation partner. Also, you don’t necessarily need to use this phrase DURING a conversation. (more…)
English Idiomatic Expression: “Easier said than done”
https://www.youtube.com/watch?v=4CDDY5rAB8U If you’ve been following my blog and watching my videos for a while, you’ll know that there’s one sentence I repeat in almost every video – “Make sure you repeat and memorize this phrase so that you can make it part of your daily English conversations!” The thing is – such and similar gems of wisdom are always quite simple yet at the same time it requires a lot of hard work to follow them in real life. Just think about all these cliche phrases thrown at us so often most of us have probable started ignoring them and they don’t really register with us anymore: “Enjoy alcohol responsibly!” “Please tick this checkbox to indicate you’ve read all the terms and conditions before signing up!” “Just do it!” All these things are easier said than done, and that’s actually our today’s phrase! ;-) (more…)
English Idiomatic Expression: “In This Day and Age”
English Idiomatic Expression: “Run the Risk of…”
https://www.youtube.com/watch?v=t6URoB2eVnY If you’ve been ignoring the power of English idiomatic expressions, you’re running the risk of not being able to express yourself in a native-like way! Today’s expression is “to run the risk of”, and I’m sure you noticed that I used this phrase in the previous sentence, didn’t you? ;-) When you learn this idiomatic expression, don’t try to analyze it too much, don’t try to make mental notes of this phrase being yet another one of those featuring the verb ‘to run’ (similar to “to run off” or “to run out of something”) and definitely don’t try to put all those idiomatic expressions containing the verb ‘to run’ under the same category! If you’re anything serious about your English fluency, you must look at every new phrase and expression individually, so this one – “to run the risk of” – is ONLY EVER to associate with words that it would go with in a natural conversation: (more…)
English Idiomatic Expression: “Having Said This”
English Idiomatic Expression: “To Cross One’s Mind”
https://www.youtube.com/watch?v=TEyblFfdt5U I got up today and it crossed my mind that I hadn’t made any English idiomatic expression videos lately! So, I edited this one and as you can see it’s about the expression I used in the previous sentence – “To cross one’s mind”. This idiomatic expression is just another way of saying that you’ve just got an idea, that you’ve just thought of something. “What’s the difference then?” – you may ask. “Don’t ask unnecessary questions; just accept English as it is!” – is my answer (read more about it HERE). I strongly believe that there’s no need to try to figure out what EXACTLY is the difference between this or that particular English expression. I would say that “It just crossed my mind” and “I just thought of something” is almost the same, and I don’t need to delve deeper into the intricacies of the English language for everyday conversation purposes. (more…)
English Idiomatic Expression: “Such and similar”
https://www.youtube.com/watch?v=4vPcOGDi1_0 You’ve probably noticed by now that in my English idiomatic expression videos I don’t focus on the typical English idioms such as “Heard it through the grapevine” or “It’s raining cats and dogs”. Why? First of all, I believe it’s more important to focus on idiomatic expressions that are used more often – such as “I would have thought” or “Down the line”. These expressions can be used in various situations whereas the more specific idioms are limited to certain occasions. Secondly, the typical English idioms aren’t going to help you speak more fluently. Idiomatic expressions such as the following speech pattern – “It’s not that… it’s just that…“ – on the other hand, are instrumental in helping you structure your speech around those key-phrases and as a result your fluency is improving :!: Lastly… Well, read this blog post yourself and you’ll find out everything in relation as to why I favor English idiomatic expressions over traditional idioms! ;-) Today’s expression, by the way, is “such and similar”. It’s quite a simple speech pattern, yet it will come in handy whenever you want to… To find out when EXACTLY it’s useful – watch the video above! :grin: Chat soon, Robby ;-)
English Idiomatic Expression & Phrasal Verb: “To Get Across”
https://www.youtube.com/watch?v=hf8eOS9jYPw Did you know that English phrasal verbs are also idiomatic expressions? It’s not commonly accepted knowledge, yet in reality any phrasal verb – ‘to bring about’, ‘to carry over’, ‘to calm down’ and thousands of others – possess the main characteristic of idiomatic expressions: You can’t replace a word within the phrasal verb without losing its meaning! Let’s take today’s phrasal verb – ‘to get across’. It means ‘to communicate successfully’ and it’s a very short and handy way to describe a successfully communicated message (or lack of thereof): “Sometimes even native speakers struggle to get the message across if they speak with different accents.” Remember I told you that you can’t replace a word within the phrasal verb without losing its meaning? Now, imagine that you’ve forgotten what words this particular phrasal verb consists of, and you only have a vague recollection of it. You remember the ‘across’ part, but you’re not sure of the first word. You’re trying to get it right, however, so you’re saying – “I don’t think Sarah made the message across during the meeting, everyone was looking just as confused as I was!” Don’t get me wrong (‘to get wrong’ is also a phrasal verb, by the way!), I’m not saying you shouldn’t be trying to say things you’re not 100% sure of. (more…)
English Idiomatic Expression: “Down the line”
English Teacher Destroys Student Confidence by Scolding Them? It’s Unacceptable!
https://www.youtube.com/watch?v=a4dXcUqnjKc This video is a response to one of my blog readers’ e-mails, and he’s painting a pretty dire picture of his English class! Their English teacher makes them read a paragraph out of their textbooks and then the students are required to retell the story using their own words. It’s all nice and well up to the point where she starts scolding those students who are struggling with verbalizing their thoughts :!: IT IS JUST UNACCEPTABLE! What she’s doing is the following: she’s taking a brilliant English fluency improving tool – retelling stories (read more about it in this blog post) – and then she turns it into a confidence destroying machine! It’s mad. As a teaching professional, she’s actually supposed to do the VERY OPPOSITE: (more…)
English Idiomatic Expression: “Within a matter of…”
English Idiomatic Expression: “I would have thought…”
https://www.youtube.com/watch?v=qt0luGKPcP4 Are you often analyzing spoken English phrases and expressions and asking questions such as: “Why do they say it like that?” If you are, then you’ll definitely ask the very same question upon finding out what today’s English idiomatic expression is! So, here you go – “I would have thought”. Now, are you wondering why it’s “I would have thought” instead of “I would think” or simply “I thought”? STOP DOING IT! Just the very fact that native English speakers use such a phrase is sufficient enough to justify its very existence. As far as we’re concerned, that’s how they say it, and that’s all there is to it! So, if you want to sound like a native English speaker, use the idiomatic expression “I would have thought” whenever you find out that something is quite the opposite to what you believed. As for more sample sentences involving this phrase – please watch the video above and let me know what you think about it! ;-) Chat soon, Robby
English Idiomatic Expression: It’s not that… it’s just that…
English Idiomatic Expression: “You may want to…”
English Idiomatic Expression: “When it comes to…”
https://www.youtube.com/watch?v=J55UL0JgECQ When it comes to speaking fluent English, there’s no better way of getting your speech going that learning idiomatic expressions and using them in your real life conversations! Today is no exception, and what I want to draw your attention to is the very first sentence of this article. “When it comes to…” is a very handy English expression, and I decided to make a video about it to tell you guys how to use it best. This expression – “When it comes to…” – has many equivalent English phrases and expressions. “As for…” “In relation to…” “Speaking of…” … and many more phrases can be used the same way you’d use the one I’m looking at in today’s video. Still, I believe that “When it comes to…” is the most informal and friendliest of them all, and that’s why it’s my personal favorite. But what about you? Have you heard other English speakers use it a lot? Or maybe this is the first time you actually hear this particular expression? Let me know about it in the comments below! Talk to you soon, Robby ;-)