Robby Kukurs

I’m Robby, and I’m a non-native English speaker. Throughout my entire life I’ve always wanted to speak in English fluently, but because of the way English is taught in schools, I always struggled with my spoken English.

I couldn't learn to speak fluent English for 5 years - read about what I was doing to learn to speak fluently HERE - are YOU in the same situation?

Then, one fine day, after years of constant pursuit of English fluency, I realized the key aspect of spoken English improvement – learning English phrases and word combinations instead of studying grammar rules and trying to construct sentences in your head from scratch!

If you’re interested in improving your English fluency too, please check out the English Harmony System which is a product I created to help all my fellow foreigners to better their spoken English and achieve so much more in professional, social and personal life.

English Harmony System

Customers Log In HERE

For those foreign English speakers whose English understanding, writing and grammar is already good but they're struggling with spoken English!

Imprints natural English speech patterns in your mind - revolutionary speech exercising technology!

Builds your English confidence - no more situations when you stop and hesitate when speaking English!

What I’m Currently Doing & Why I’ve Stopped Publishing Daily Videos

https://www.youtube.com/watch?v=d29TU4UTROc There was a time when I published a video a day, and sometimes I would even upload two videos in a single day onto my YouTube account. The times have changed, and now you may be wondering why Robby isn't making as many daily English idiomatic expression videos as he used to! The answer is quite simple, my friends – I’m currently very busy preparing for my next big project called FluencyGym.com. I spend a few hours every day brainstorming and creating content for the upcoming English confidence program Fluency Gym Coach, and it’s going to consist of a lot of videos where I’m going to draw parallels between working out and speaking in English! Don’t worry though, I’ll keep the English idiomatic expression videos coming albeit not at such a frequent rate. As you can imagine, I have a lot on my plate now, and I simply have to change my blogging frequency so that I can work on my new project. To find out more about FluencyGym.com, please watch the video above! Chat soon, Robby ;-)

English idiomatic expression: “Come to think of it”

https://www.youtube.com/watch?v=bsSK9cW_e54 It’s been a few days now since I published my latest English idiomatic expression video, so I’d better not wait any longer because I know how eager you guys are to watch my videos and see what new English phrase I’ve prepared for you! ;-) This time around it’s the following: “Come to think of it” – and you can use it whenever you’re reminded of something during a conversation, and then you want to share that memory with your conversation partner. Also, you don’t necessarily need to use this phrase DURING a conversation. (more…)

English Idiomatic Expression: “Easier said than done”

https://www.youtube.com/watch?v=4CDDY5rAB8U If you’ve been following my blog and watching my videos for a while, you’ll know that there’s one sentence I repeat in almost every video – “Make sure you repeat and memorize this phrase so that you can make it part of your daily English conversations!” The thing is – such and similar gems of wisdom are always quite simple yet at the same time it requires a lot of hard work to follow them in real life. Just think about all these cliche phrases thrown at us so often most of us have probable started ignoring them and they don’t really register with us anymore: “Enjoy alcohol responsibly!” “Please tick this checkbox to indicate you’ve read all the terms and conditions before signing up!” “Just do it!” All these things are easier said than done, and that’s actually our today’s phrase! ;-) (more…)

English Idiomatic Expression: “In This Day and Age”

Just a Handful of English Phrases Will Enable You to Speak so Much More Fluently!

This short article is a hard proof that English phrases really help structuring our speech! Here’s the thing guys – when it comes to your ability to speak fluently, you may want to focus on building your phraseology (phrases) instead of vocabulary (individual words)! Don’t get me wrong - it’s not that I’m having something against vocabulary as such, it’s just that phraseology acquisition is way more effective! It mightn’t have crossed your mind before, but at the end of the day we all use pretty much the same English expressions and phrases all the time! It’s only when you analyze English around you that you realize that such and similar phrases make up a large part of people’s daily conversations. Having said this, I don’t deny the importance of specific vocabulary – nothing could be further from the truth! If you don’t know how this or that particular thing or abstract concept is called, it’s kind of hard to get your message across to your chat partner because you simply wouldn’t be able to describe simple concepts in the first place. Sometimes you would even run the risk of sending the wrong message to the other person, and that’s when successful communication gets slightly problematic, to say the least. When your basic vocabulary is decent, however, you can drastically improve your English fluency within a matter of weeks by learning common English phrases in order to get your speech going, you know what I mean? Even if you only learn phrases from this short article by clicking on the links, watching the respective videos, and then doing some self-practice, your spoken English will be much better down the line, there’s no doubt about that! Chat soon, Robby ;-)

English Idiomatic Expression: “Run the Risk of…”

English Idiomatic Expression: “Having Said This”

https://www.youtube.com/watch?v=9WHAltDu058 Hi guys, and welcome to another one of my English idiomatic expression videos/blog posts! If you’ve been following my blog for a while, you’ll know that my approach towards English fluency improvement is phraseology and contextual learning oriented – hence my video series where I’m focusing on a specific expression at a time. Today’s expression is “Having said this…”, and please watch the video above to hear how I’m using this particular phrase in my speech so that you can mimic me and apply the same speech pattern in your daily English conversations! And please bear in mind that only English IDIOMS are phrases which can’t be modified; any other idiomatic expressions are quite flexible in that respect. So, even if you’re saying: (more…)

English Idiomatic Expression: “Here’s the thing”

Today’s English idiomatic expression is “Here’s the thing”, and it’s a great way of starting a conversation or approaching someone! It’s especially handy in situations when you’re unsure of how to ask for a favor or say something that the other person mightn’t like to hear. Also, you can use this sentence starter when you’re opposing the other person’s opinion, and to hear how exactly it’s done – please watch the video above where I’m providing sample sentences starting with the phrase “Here’s the thing”! This idiomatic expression is another one of those you won’t probably find in many idiom lists; however, it doesn’t make it less useful. In fact, I think it’s as useful and practical as any typical idiom – such as “At the end of the day”, for example – and just because you can easily guess its meaning doesn't make it less efficient. There are actually plenty of simple expressions containing the word ‘thing’, and you can read this article where I have them listed to see for yourself how much can be said using such simple words! Chat soon, Robby ;-)

English Idiomatic Expression: “Such and similar”

https://www.youtube.com/watch?v=4vPcOGDi1_0 You’ve probably noticed by now that in my English idiomatic expression videos I don’t focus on the typical English idioms such as “Heard it through the grapevine” or “It’s raining cats and dogs”. Why? First of all, I believe it’s more important to focus on idiomatic expressions that are used more often – such as “I would have thought” or “Down the line”. These expressions can be used in various situations whereas the more specific idioms are limited to certain occasions. Secondly, the typical English idioms aren’t going to help you speak more fluently. Idiomatic expressions such as the following speech pattern – “It’s not that… it’s just that…“ – on the other hand, are instrumental in helping you structure your speech around those key-phrases and as a result your fluency is improving :!: Lastly… Well, read this blog post yourself and you’ll find out everything in relation as to why I favor English idiomatic expressions over traditional idioms! ;-) Today’s expression, by the way, is “such and similar”. It’s quite a simple speech pattern, yet it will come in handy whenever you want to… To find out when EXACTLY it’s useful – watch the video above! :grin: Chat soon, Robby ;-)

English Idiomatic Expression & Phrasal Verb: “To Get Across”

Do You Get Intimidated by Eloquent English Speakers? You Shouldn’t!

One evening while on my way home from work I was listening to an evening chat show where some Irish-American was analyzing the aftermath of the last American presidential election and its effect on the Republican Party. And here’s the funny thing: Even though I understood EVERY SINGLE WORD he was saying, I couldn’t really figure out what exactly he’s trying to say! Every sentence he uttered was very vague; it was as if he was saying EVERYTHING AND NOTHING at the same time… After his interview, I realized that he was basically trying to convey the following: the Republican Party are still slow to embrace the fast-changing ethnic composition of the American population, and in his view it was one of the decisive factors as to why Mitt Romney lost the presidential election to Barack Obama. It took him 5 minutes or more to explain something so simple, and I can’t think of a more fitting English idiom to describe what he was doing than the following: he was beating around the bush! :grin: He was using super-sophisticated industry lingo. He was rephrasing a single concept many times over and he was repeating the same things all over and over again. I was starting to feel lost while trying to make sense of the tangled mess that his speech was! :mad: Some time ago such an experience would have made me feel very bad as a foreign English speaker because I would have started doubting my own English skills: “My English isn’t good enough because I can’t make out what he’s saying…” “He speaks so fluently and he’s using all these means of expression so professionally… I’ll never be able to speak like him!” Such and similar thoughts would be crossing my mind, but now I know better than start beating myself over not being able to replicate such a seemingly eloquent speech. In fact, now I wouldn’t even want to be able to speak like that, because not only would I be confusing people who are listening to me but also myself! I’d rather say a lot with fewer words than use a never-ending cascade of verbal content which is going to overwhelm my conversation partner or listener and make them acutely aware of their inability to match up to my train of thoughts. How about you? Are you often feeling inferior to some very eloquent English speaker? Are you admiring their ability to use sophisticated language? Is it making your English skills pale in comparison? Then keep reading this article and you may just change your mind! ;-) (more…)

English Idiomatic Expression: “Down the line”

English Teacher Destroys Student Confidence by Scolding Them? It’s Unacceptable!

https://www.youtube.com/watch?v=a4dXcUqnjKc This video is a response to one of my blog readers’ e-mails, and he’s painting a pretty dire picture of his English class! Their English teacher makes them read a paragraph out of their textbooks and then the students are required to retell the story using their own words. It’s all nice and well up to the point where she starts scolding those students who are struggling with verbalizing their thoughts :!: IT IS JUST UNACCEPTABLE! What she’s doing is the following: she’s taking a brilliant English fluency improving tool – retelling stories (read more about it in this blog post) – and then she turns it into a confidence destroying machine! It’s mad. As a teaching professional, she’s actually supposed to do the VERY OPPOSITE: (more…)

English Idiomatic Expression: It’s not that… it’s just that…

https://www.youtube.com/watch?v=3R0_zRG2oNY Today’s idiomatic expression rather falls under the category of typical English speech patterns because it consists of two parts - “It’s not that… it’s just that…” – and provides a blueprint for the whole sentence! It’s funny, but I haven’t heard this concept of typical English speech patterns anywhere else so I’d like to claim full copyright for coining this term and also using it. It’s a joke, of course, but on a serious note - ...it’s very important to learn such and similar speech patterns because that’s how you become capable of speaking without much thinking about HOW you’re going to wrap up your thoughts :!: When you do some research on English sentence structures, all info is centered around syntax - simple sentences, compound sentences and so on. Does that type of information help us to speak more fluently? Nope! All it does is facilities our analytic facility which is in fact detrimental to our oral fluency! Don’t believe it? Please read this blog post where I’m clearly illustrating what happens in a foreigner’s mind when they’re overwhelmed by analyzing everything they want to say which is a direct result of extensive grammar studies! The phrase “It’s not that… it’s just that…”, on the other hand, provides a very practical blueprint for a sentence, and all you need to do is fill in blanks with the respective concepts and words (collocations and expressions, of course, also come in handy to help you with that!). You don’t need to categorize it, you don’t need to analyze it. Just take it for what it is – a natural English speech pattern that can be memorized and used in your daily English conversations! ;-) Chat soon, Robby

English Idiomatic Expression: “You may want to…”

Have you heard this popular English phrase – “You may want to (do something)”? It’s used by English speakers worldwide, and it’s very handy to have it in your active phraseology because of the following reasons: You can use it instead of “you should…” but you don’t want to sound as if you’re giving orders; You want to give someone unsolicited advice but you don’t want to fall out with them in case the other person doesn’t take well to being told what to do! Basically the phrase “You may want to…” can be used if you want to come across as a friendly person and you want to avoid any miscommunication that might potentially cause a negative reaction to what you’re saying. To find out more – and also to hear some examples in this phrase in use – please watch the video above! I hope you’ll find this video useful, and also don’t forget to repeat and memorize the phrase – that’s the only way you can add it onto your active vocabulary. And did I say “you may also want to come up with some sample sentences on your own using the phrase “you may want to” and use them in your spoken English self-practice session?” ;-) Chat soon, Robby

“What Are the Most Commonly Used English Words?” is the Wrong Question!

English Idiomatic Expression: “When it comes to…”

https://www.youtube.com/watch?v=J55UL0JgECQ When it comes to speaking fluent English, there’s no better way of getting your speech going that learning idiomatic expressions and using them in your real life conversations! Today is no exception, and what I want to draw your attention to is the very first sentence of this article. “When it comes to…” is a very handy English expression, and I decided to make a video about it to tell you guys how to use it best. This expression – “When it comes to…” – has many equivalent English phrases and expressions. “As for…” “In relation to…” “Speaking of…” … and many more phrases can be used the same way you’d use the one I’m looking at in today’s video. Still, I believe that “When it comes to…” is the most informal and friendliest of them all, and that’s why it’s my personal favorite. But what about you? Have you heard other English speakers use it a lot? Or maybe this is the first time you actually hear this particular expression? Let me know about it in the comments below! Talk to you soon, Robby ;-)

English Idiomatic Expression: “This or that particular thing”

FREE eBook – Truth about Traditional English Studies – Download Below!

https://www.youtube.com/watch?v=PBQg-c_Gswo #af-form-1846604925 .af-body .af-textWrap{width:98%;display:block;float:none;} #af-form-1846604925 .af-body a{color:#094C80;text-decoration:underline;font-style:normal;font-weight:normal;} #af-form-1846604925 .af-body input.text, #af-form-1846604925 .af-body textarea{background-color:#FFFFFF;border-color:#919191;border-width:1px;border-style:solid;color:#000000;text-decoration:none;font-style:normal;font-weight:normal;font-size:12px;font-family:Verdana, sans-serif;} #af-form-1846604925 .af-body input.text:focus, #af-form-1846604925 .af-body textarea:focus{background-color:#FFFAD6;border-color:#030303;border-width:1px;border-style:solid;} #af-form-1846604925 .af-body label.previewLabel{display:block;float:none;text-align:left;width:auto;color:#000000;text-decoration:none;font-style:normal;font-weight:normal;font-size:12px;font-family:Verdana, sans-serif;} #af-form-1846604925 .af-body{padding-bottom:15px;padding-top:15px;background-repeat:no-repeat;background-position:top;background-image:none;color:#000000;font-size:11px;font-family:Verdana, sans-serif;} #af-form-1846604925 .af-footer{padding-right:15px;padding-left:15px;background-color:#transparent;border-width:1px;border-bottom-style:none;border-left-style:none;border-right-style:none;border-top-style:none;color:#000000;font-size:12px;font-family:Verdana, sans-serif;} #af-form-1846604925 .af-header{padding-bottom:140px;padding-top:140px;background-color:#0479C2;background-repeat:no-repeat;background-position:center;background-image:url("https://englishharmony.com/images/TruthAboutTraditionalEnglishStudies-form.jpg");border-width:1px;border-bottom-style:none;border-left-style:none;border-right-style:none;border-top-style:none;color:#FFFFFF;font-size:16px;font-family:Verdana, sans-serif;} #af-form-1846604925 .af-quirksMode .bodyText{padding-top:2px;padding-bottom:2px;} #af-form-1846604925 .af-quirksMode{padding-right:15px;padding-left:15px;} #af-form-1846604925 .af-standards .af-element{padding-right:15px;padding-left:15px;} #af-form-1846604925 .bodyText p{margin:1em 0;} #af-form-1846604925 .buttonContainer input.submit{background-image:url("https://forms.aweber.com/images/auto/gradient/button/07c.png");background-position:top left;background-repeat:repeat-x;background-color:#0057ac;border:1px solid #0057ac;color:#FFFFFF;text-decoration:none;font-style:normal;font-weight:normal;font-size:14px;font-family:Verdana, sans-serif;} #af-form-1846604925 .buttonContainer input.submit{width:auto;} #af-form-1846604925 .buttonContainer{text-align:right;} #af-form-1846604925 body,#af-form-1846604925 dl,#af-form-1846604925 dt,#af-form-1846604925 dd,#af-form-1846604925 h1,#af-form-1846604925 h2,#af-form-1846604925 h3,#af-form-1846604925 h4,#af-form-1846604925 h5,#af-form-1846604925 h6,#af-form-1846604925 pre,#af-form-1846604925 code,#af-form-1846604925 fieldset,#af-form-1846604925 legend,#af-form-1846604925 blockquote,#af-form-1846604925 th,#af-form-1846604925 td{float:none;color:inherit;position:static;margin:0;padding:0;} #af-form-1846604925 button,#af-form-1846604925 input,#af-form-1846604925 submit,#af-form-1846604925 textarea,#af-form-1846604925 select,#af-form-1846604925 label,#af-form-1846604925 optgroup,#af-form-1846604925 option{float:none;position:static;margin:0;} #af-form-1846604925 div{margin:0;} #af-form-1846604925 fieldset{border:0;} #af-form-1846604925 form,#af-form-1846604925 textarea,.af-form-wrapper,.af-form-close-button,#af-form-1846604925 img{float:none;color:inherit;position:static;background-color:none;border:none;margin:0;padding:0;} #af-form-1846604925 input,#af-form-1846604925 button,#af-form-1846604925 textarea,#af-form-1846604925 select{font-size:100%;} #af-form-1846604925 p{color:inherit;} #af-form-1846604925 select,#af-form-1846604925 label,#af-form-1846604925 optgroup,#af-form-1846604925 option{padding:0;} #af-form-1846604925 table{border-collapse:collapse;border-spacing:0;} #af-form-1846604925 ul,#af-form-1846604925 ol{list-style-image:none;list-style-position:outside;list-style-type:disc;padding-left:40px;} #af-form-1846604925,#af-form-1846604925 .quirksMode{width:457px;} #af-form-1846604925.af-quirksMode{overflow-x:hidden;} #af-form-1846604925{background-color:#F0F0F0;border-color:#CFCFCF;border-width:1px;border-style:solid;} #af-form-1846604925{display:block;} #af-form-1846604925{overflow:hidden;} .af-body .af-textWrap{text-align:left;} .af-body input.image{border:none!important;} .af-body input.submit,.af-body input.image,.af-form .af-element input.button{float:none!important;} .af-body input.text{width:100%;float:none;padding:2px!important;} .af-body.af-standards input.submit{padding:4px 12px;} .af-clear{clear:both;} .af-element label{text-align:left;display:block;float:left;} .af-element{padding:5px 0;} .af-form-wrapper{text-indent:0;} .af-form{text-align:left;margin:auto;} .af-header,.af-footer{margin-bottom:0;margin-top:0;padding:10px;} .af-quirksMode .af-element{padding-left:0!important;padding-right:0!important;} .lbl-right .af-element label{text-align:right;} body { }   Your Name: Your e-mail:  Your e-mail will never be sold or rented to a third party. I hate spam as much as you do and I’ll contact you only to send news about improving English fluency! Right after the request you’ll receive an e-mail with a confirmation link which will bring you straight to the download page. And here’s the good news – you can read this eBook on your computer or laptop as a PDF file, you’ll get a MOBI version in case you have a Kindle eBook reader, but if you have an iPad – you can make use of the EPUB file! In the eBook “Truth About Traditional English Studies” I’m going to introduce you to a concept you’ve probably never heard before - ‘WRITING MODE’ OF A FOREIGNER’S MIND. This ‘writing mode’ explains why you’re having all these problems with oral English fluency, and it’s all got to do with the way you’ve been learning English so far. The chances are, if you’ve been learning English the traditional way, you’ve been mostly doing grammar tests and writing. After long years dedicated to writing English sentences and filling blanks in English textbooks your mind has gone into a permanent ‘WRITING MODE’! Don’t get me wrong - there’s nothing wrong with writing as such. I’m not saying literacy isn’t important. What I’m having a problem with is the following: our teachers and the whole English teaching industry have led us to believe that a lot of reading, writing and grammar studies will somehow magically result in oral fluency. Nothing could be further from the truth, my friends! When you write, you have enough time to plan everything in advance; you can choose the best fitting words, arrange them carefully according to grammar rules and create almost perfect English sentences. When you have to speak, on the others hand, all of a sudden there are no rules! You’re in an unchartered territory, and you’re afraid of making mistakes because you don’t have a textbook in front of you anymore! I know how it feels because I used to have the same sort of English fluency issues, and I tried to improve my spoken English for years to no avail because I kept resorting to the same old methods – vocabulary building, grammar studies, and reading. Now, do you want to find out how to make a smooth transition from the ‘writing mode’ of your mind into a ‘speaking mode’ when you can speak automatically, fluently and without much thinking about what you’re going to say? Then make sure to request the eBook using the form above, and you’ll find out how you should change your English improving routine in order to improve your ability to speak fluent English! Robby ;-)

English Idiomatic Expression: “To say the least”

https://www.youtube.com/watch?v=oXVwlh_trY4 Another day – another English idiomatic expression for you to learn! Today’s phrase is “to say the least”, and it’ll come in very handy whenever you need to make a sarcastic comment or you want to drop a polite hint without sounding openly confrontational. Want to listen to some sample sentences? Please watch the video above where I’m providing you with enough information so that you can use this idiomatic expression – “to say the least” – in your daily English conversations! And also make sure to repeat, memorize and use this phrase in your daily spoken English practice. It’s the only way you’ll add such and similar phrases to your active vocabulary. Why active vocabulary is so important for us, foreign English speakers? Read this article to find out more! Chat soon, Robby ;-)

English Idiomatic Expression: “In the first place”

https://www.youtube.com/watch?v=C5mvTxNF8e4 Today's English idiomatic expression is "In the first place", and please watch the video above to hear my examples of how to use this phrase. They mightn't always be the best samples sentences, but you can rest assured that I would never tell you something that is totally wrong - EVER! I might be a foreigner and my spoken English mightn't be exactly native-like; however, I have a pretty decent level of fluency and over the years I've developed a good 'gut feeling' for correct English. Thanks for visiting my blog, and chat to you soon again my friends! Robby ;-)

English Idiomatic Expression: “Send the Wrong Message”

Improve Your English Fluency Naturally & Speak Like a Native Speaker!

From: Robby Kukurs, Author of the English Harmony System My Fellow Foreign English Speaker! Millions of us - foreign English speakers - can read, write and understand English very well, yet when it comes to spoken English fluency, things are not looking that good. Traditional English education focuses on teaching English though our native language thus facilitating translation process as we speak; however, have you ever been told that natural English fluency is impossible unless you eliminate translation? The English language has loads of unique collocations, idiomatic expressions and phrasal verbs and if you want to sound like a native English speaker you simply need to learn to speak using these means of expression! Same goes with studying English grammar. Many of us, foreigners, are led to believe that we’ll achieve English fluency if we study English grammar hard. It’s nonsense! Wake up from the English grammar Matrix! If you learn English grammar rules separately  out of context, you’ll never achieve natural English fluency because you’ll be overwhelmed with analyzing your own speech and making sure that it corresponds with the respective grammar rules. Fluent English speech is supposed to be spontaneous, you have to speak automatically and it can be best achieved by spending an awful lot of time among other English speakers and mimicking what they say. Sure, you have to speak correctly, I’m not saying you have to disregard English grammar. What I’m saying is – you have to understand that English grammar is present in every correct phrase and sentence, and you don’t need to dissect the English language like a scientist to be able to speak fluently. (more…)

English Idiomatic Expression: “Nothing could be further from the truth”

English idiomatic expression: “Pretty much the same”

https://www.youtube.com/watch?v=Phx30Q6P-Uw Hi guys, in the video above you can find out how to use the following English idiomatic expression: “Pretty much the same”. Why such and similar expressions are very important for us, foreigners? First of all – they enable us to speak instinctively and spontaneously. Once you’ve memorized a phrase, you can produce it at an instant when the right situation presents itself! Secondly – they drastically reduce the amount of mistakes you might potentially make when speaking because you learn a correct phrase AS IT IS and you’ll only ever use it without changing it! So watch the video above, make sure to repeat the phrase a few times in order to memorize it, and also make sure to come up with a few sample sentences on your own to imprint the idiomatic expression “Pretty much the same” into your mind. Chat soon, Robby ;-)

Developing Your Ability to Use All Those Phrases & Idioms in Real Conversations

https://www.youtube.com/watch?v=oDCZGzrGxxc Phrases, idiomatic expressions and collocations are the basic units of the English language and if you make sure you learn lots of them, you’ll develop your ability to speak automatically and without much thinking. Quite often, however, foreign English speakers may face the following problem – all those phrases have been memorized but it’s very hard to use them in real life! So, the million dollar question is – how to ensure you can actually use them in real life instead of JUST KNOWING them? (more…)