Robby Kukurs

I’m Robby, and I’m a non-native English speaker. Throughout my entire life I’ve always wanted to speak in English fluently, but because of the way English is taught in schools, I always struggled with my spoken English.

I couldn't learn to speak fluent English for 5 years - read about what I was doing to learn to speak fluently HERE - are YOU in the same situation?

Then, one fine day, after years of constant pursuit of English fluency, I realized the key aspect of spoken English improvement – learning English phrases and word combinations instead of studying grammar rules and trying to construct sentences in your head from scratch!

If you’re interested in improving your English fluency too, please check out the English Harmony System which is a product I created to help all my fellow foreigners to better their spoken English and achieve so much more in professional, social and personal life.

English Harmony System

Customers Log In HERE

For those foreign English speakers whose English understanding, writing and grammar is already good but they're struggling with spoken English!

Imprints natural English speech patterns in your mind - revolutionary speech exercising technology!

Builds your English confidence - no more situations when you stop and hesitate when speaking English!

11 Sports Idioms – Learning with Theme!

(more…)

English Idiomatic Expression “To Happen To (Be)”

https://www.youtube.com/watch?v=1WvhDeao5LU Hello my fellow foreign English speakers! Have you ever heard anyone say things like: Thank God I HAPPENNED TO BE there – otherwise who knows how it all would have ended? You won’t believe me – I HAPPENNED TO BE in the same hotel as Justin Bieber! I don’t think it was a cosmic coincidence – he merely HAPPENNED TO have gone to the same college with her sister… … and you’ve been wondering why people use the English verb “to happen” in this particular context? Why don’t they just say: Thank God I was there… I was in the same hotel… He went to the same college…? (more…)

English Idiom: “To Your Heart’s Content”

https://www.youtube.com/watch?v=d66wPBwOxo8 Hi everybody! The year is drawing to an end, Christmas is upon us, my Holidays have begun in earnest, and I can record videos just like this one TO MY HEART’S CONTENT! Today’s video is dedicated to an English idiom TO YOUR HEART’S CONTENT, and first of all let’s validate it to see if it’s indeed a valid English word combination by entering this phrase into Google search (don’t forget to use quotation marks!): As you can see, it’s a totally valid English idiom as indicated by over 2 million search results and also the fact that the first search result clearly says: “to heart’s content” – idioms and phrases. Now, as to what this idiom means – well, it’s simple enough indeed! (more…)

English Idiomatic Expression “This Time Around”

English Collocation: “Sparked Heated Debates”

https://www.youtube.com/watch?v=rWdft2DTxXk When controversial issues of any nature are discussed in various public places such as: Work meetings; Parliaments; Classrooms; Websites; and many more, there’s always the chance that those debates are going to get quite emotional! Now, do you know how native English speakers refer to events when comments made by one of the people result in fierce arguments? The say that those comments SPARK HEATED DEBATES! This three-word combination is the so-called English collocation; it’s not a strong idiom (in an idiom, you can’t replace some words with others!) because it’s not very strict and you can say the same thing in a number of different ways: (more…)

English Idiomatic Expression: “Which Brings Us To The Next Point”

English Idiomatic Expression: “Needless To Say”

https://www.youtube.com/watch?v=vxhjUfwfnck Hello boys and girls, I’m back with another English idiomatic expression! This time around I’m going to look at the following phrase: “needless to say”, and I think this one is quite self-explanatory. Basically you can use this phrase whenever you’re going to say something common sense, something that is very logical and straightforward, something that may as well not be said because it kind of goes without saying. Let’s say, for example, you’re filling your friend in on something that happened while he wasn’t at work, and here’s what you’re saying: “… and then Jane told him everything she thought of him and needless to say, he hasn’t spoken to her since!” (more…)

English Phrasal Verb “To Pull Off”

https://www.youtube.com/watch?v=j33HVSejemE “To pull off” is a very handy, informal way of saying “to manage to do something”. Let’s say, for argument’s sake, you’re witnessing an incredible feet being accomplished. Let’s imagine that you’re working out in a gym with your friend and he does a 150 pound bench press which is totally off the charts! Now, the natural question you want to ask your friend is the following: “Hey dude, that was crazy, how did you pull it off?!” This phrasal verb can also be used when someone is engaged in some risky undertaking and their venture ends with success; basically what I’m talking about here is doing something risky and managing to do it without getting caught. (more…)

English Idiomatic Expression: “For the simple reason that…”

https://www.youtube.com/watch?v=IVgYNGlcpgY There are many ways you can make yourself sound smarter and give other people the impression that you know exactly what you’re talking about. You can dedicate an enormous amount of time learning sophisticated English vocabulary and then try to use it in your daily conversations. You can do loads of reading and research into a wide variety of subjects so that a few years down the line you can become a really erudite person. Or, you can learn the most commonly used English idiomatic expressions which will add substance to your English speech and make you sound smarter even on occasions when you’re not saying anything of a particular importance! Let’s take, for example, the following sentence: (more…)

English Idiomatic Expression: “Couldn’t Put My Finger On It”

English Idiomatic Expression: “You better make sure to”

https://www.youtube.com/watch?v=S-18QQiPQtI There are many ways to let the other person know that you want them to follow a certain course of action: You have to… You should… You must… Today’s English idiomatic expression “You better make sure to” carries pretty much the same meaning and is also used when you want the other person to do something and you also want to stress the fact that if they don’t do as suggested, there will be consequences. This expression actually contains a hidden warning message in it – “You better make sure to (or else…), so you’d most likely use this phrase when speaking with someone who won’t mind to be spoken to in a slightly condescending tone – your child or your subordinate at work, for example. (more…)

English Idiomatic Expression: “For a good while”

English Idiomatic Expression: “I wouldn’t be wrong in saying that…”

https://www.youtube.com/watch?v=aeMsv1x-hck Hello boys and girls! I’m back with another English idiomatic expression, and I guess I wouldn’t be wrong in saying that you’ve been waiting on me to post another one of these videos, isn’t that right? So, today’s English phrase is “I wouldn’t be wrong in saying that”, and I’m sure it’s quite self-explanatory and there are no further explanations needed as to what exactly it means and when you can use it. Just watch the video above to hear what sample sentences I’ve come up with containing this phrase, and make sure you try to replicate what I’m doing in a spoken English practice session of your own! Chat soon, Robby ;-)

English Idiomatic Expressions: “Correct Me if I’m Wrong” & “If I’m not Mistaken”

https://www.youtube.com/watch?v=JrPZxW9MLms Correct me if I’m wrong, my dear fellow foreign English speaker, but I have a strong feeling that you’ve been eagerly anticipating a new English Idiomatic Expression video, am I not right? Well, today I’m going to deliver double joy for you! :grin: If I’m not mistaken, I’ve never published TWO very similar phrases in a single video, so you may want to take this opportunity and watch the above video on how to use the two expressions: Correct me if I’m wrong and If I’m not mistaken together in a single sentence! I would have to think long and hard before I’d come up with another pair of English phrases that would check the following boxes: They would mean pretty much the same thing They could be used together OR you could choose to use either of them! So, as you can see today’s English idiomatic expressions are quite unique in the sense that you can use your discretion as to how you use them, so you’d better get onto it immediately and add these phrases to your active English vocabulary: (more…)

English Collocation: “Sufficient Information”

https://www.youtube.com/watch?v=dAi_V6uvc_Q Hello my friends! :grin: Today I’m bringing you another English idiomatic expression, although technically it’s rather a collocation than a typical expression. What’s the difference? Well, a collocation is a two or more English word combination observed in a native English speech (and also writing), and the funny thing is that there’s practically no way of telling WHY this or that particular thing is said in a certain way. You simply have to learn it and use it, that’s all! Let’s take, for example, today’s collocation ‘sufficient information’. It’s a TYPICAL way English speakers refer to the minimum amount of information necessary to get something done; the simplest way of putting it would be ‘enough information’, I guess. ‘Sufficient information’, however, is the EXACT way native English speakers would describe a situation when one hasn’t been able to fulfill their work related duties because of lack of information, for example: (more…)

English Idiomatic Expression: “It Goes Without Saying”

English Idiomatic Expression: “Come in Handy”

https://www.youtube.com/watch?v=aoOdmAEccVQ Hello everybody! This is the first blog post in this blog called EasyIdioms.com, and it’s going to be run by me - Robby Kukurs from EnglishHarmony.com! :grin: I made the decision to start a new blog dedicated to the English Idiomatic Expressions exclusively since my English Harmony blog started getting a bit cluttered up with all sorts of blog posts and videos. I had to choose between ditching the idiomatic expression videos altogether or finding a new platform to feature them, and it goes without saying I went for the latter. After all, judging by my visitors’ comments, all these videos come in handy for those foreign English speakers out there who are working on their fluency, and I also have to admit that I’m kind of used to creating these videos on a regular basis. (more…)

English Idiomatic Expression: “To be honest with you”

English Idiomatic Expression: “It goes to show”

https://www.youtube.com/watch?v=5EHDvmpY7Vg Today’s English phrase “It goes to show” provides a very handy way of drawing a conclusion during a conversation; basically it links the two parts of your statement together – the first part where you’re explaining the nature of the problem, and the second part where you’re revealing the subsequent conclusion. This phrase can take many forms – depending on context: “It goes to show” “It just goes to show” “It simply goes to show” “Which goes to show” (more…)

English Idiomatic Expression: “If you’re anything serious about”

https://www.youtube.com/watch?v=Q0aL81ytzRA Good morning my friends :!: It’s yet another Monday morning, and just like any other Monday, we all go about our daily business. Some of us go to school or college; some of us go to work. But if you’re anything serious about your spoken English improvement, you have to work on your oral fluency pretty much the whole time regardless of your daily routine! My perfect recipe for constant and rapid spoken English improvement consists of plenty of self-practice with a particular focus on idiomatic expression acquisition, and today’s phrase is ‘if you’re anything serious about’. I already used this expression in the paragraph above and it vividly depicts how I’d personally use this phrase – “if you’re anything serious about your spoken English improvement” is my favorite line and I use it in almost all my videos. If you want to hear a little bit more about today’s phrase, however, you’re more than welcome to watch the video above where I’m also telling you why I have to stay at home this week and be a housewife. Thanks for dropping by, Chat soon, Robby ;-)

English Idiomatic Expression & Phrasal Verb: “Come up With”

https://www.youtube.com/watch?v=Deyxf1Kj4zI Hello my dear fellow foreign English speakers! When learning English idiomatic expressions with me, you should bear in mind that I’m mixing them all together – idioms, phrases, collocations and also phrasal verbs. Today’s idiomatic expression happens to be a phrasal verb – ‘to come up with’ – and it’s a very popular one and it’s being used by both native and foreign English speakers worldwide. You can use it when describing how you invented a new, faster way of doing monthly sales reports using your company’s stock management software. (I came up with another way of doing sales reports which is much faster!) (more…)

English Idiomatic Expression: “Bear in mind”

English Idiomatic Expression (Conditional Sentence Type 3) – Had I (p. participle), I would have (p. participle)

https://www.youtube.com/watch?v=KajCntRAkcE Probably your mind started racing upon seeing today’s English idiomatic expression headline. Conditional Sentence Type 3. Advanced grammar. “What is wrong with you Robby, why are you giving me this confusing advanced English grammar stuff, aren’t you the one who keeps telling me all the time – forget about grammar, focus on speaking instead?!” Don’t worry my dear fellow foreign English speaker! ;-) I’m not going to start stuffing all these fancy grammar terms like Past Participle and Conditional Type II into your head. You must have been exposed to all that theoretical knowledge plenty of times throughout the years spent on studying English grammar, and the simple fact is that if you keep focusing on the grammar aspect of it, you will actually find it hard to use such and similar grammar constructs in real life. The way I see it is much simpler. (more…)

English Idiomatic Expression: “In question”